2016. 4. 26.

克劳德·莫奈 Claude Monet 클로드 모네 (1.Caricature)



 

 Oscar-Claude Monet 
클로드 모네 
(1840-1926)

프랑스화가, 인상파의 창시자중 한사람.
French painter ,one of the founders
of the Impressionism movement.
法国画家, 印象派代表人物和创始人之一.










Caricature 漫画
Caricaturist  漫画家
Portraits 肖像, 画像,人像.










수련연작(water lily paintings)으로
널리 알려진 인상파화가 모네가, 10대시절
캐리커쳐 알바로 적잖은 용돈을 벌었다는
사실이 생소한 분도 있을거예요.

파리에서 태어난 모네가 5살무렵,
아버지의 사업때문에 가족모두 르아브르
(Le Havre,Normandy)로 이주했어요.











아직 화가가 되겠다는 꿈을 가졌다기보다는
체질상 학교가 따분하고 지겹게 느껴져
수업시간은 책모퉁이에 끼적이며 보냈어요.

오늘날 전해지는 캐리커쳐 중
가장 오래된 작품은 1854년作으로,
 15살부터 일을 시작한듯해요.
엄마가 주는 용돈은 성에 차지 않았고
반대할것이 불보듯 뻔한 아버지에게
반항하려는 맘도 있었던것 같아요.









Monet was making extra money
at age 15 drawings caricatures
which he signed O. Monet.
He sold these at a local store
for 10-20 francs a piece.











 그림을 살만한 선생님이나 친구등 주변지인을
모델로 작업을 시작했는데, 뛰어난 실력으로
소문나 이내 상당한 수입을 거두게 됐어요.
여기저기서 주문이 밀려들어
총 800여점 제작판매한것으로 보여요.

 고도의 집중력으로 인물의 특징을
단시간에 포착해야하는 캐리커쳐 작업은
이후 풍경화에도 긍정적인 영향을 주었어요.












"At fifteen I was known all over Le Havre
as a caricaturist. My reputation was so
well established that from all sides people
came to me and pestered me for caricatures."
-Claude Monet











마을 액자가게에서 명화들과 어깨를
나란히하며 인기리에 팔려나간다는
사실에 매우 뿌듯해 했어요.

계속 초상화를 그렸으면 부자가
됐을거라며 그때를 회상했어요.
("Had I gone on like that
I'd be a millionaire today :D")













한편 이곳은 해변 풍경을 유독 많이남긴
부뎅(a marine painter)이 자주찾는 가게였어요.

*Eugène Boudin (French 1824~1898) was
 one of the first French landscape painters
to paint outdoors.











그는 모네의 천부적 재능을 한눈에 알아보고
가게주인에게 이것저것 물어보며
화가와의 만남을 주선해달라고 부탁했어요.

어느날 둘은 가게에서 우연히 만나게 됐어요.
외젠 부뎅은 작품을 극찬하면서도,
모네가 현실에 안주하지 않고
 세상으로 나가 대자연의 아름다움을
그리는 화가가 되길 바라며 말했어요.

 "You're gifted, anybody can see that.
 But you're not going to stop there, I hope."











하지만 모네는 다정한 말들이 부담되고
귀찮아서 피하고 싶었어요.
외젠부뎅이 야외스케치를 나가자고 할때마다
어떻게 예의바르게 거절할지 생각해야 했어요.

결국 핑곗거리가 바닥나, 부뎅을 따라나섰어요.
 그날 모네는 뜻밖의 경험을 했어요.
야외에서 본 하늘과 바다, 사람과 동식물은
고유한 본성에 따라 저마다
눈부신 아름다움을 뽐내고 있었어요.
그동안 미처 관심을 기울이지 않았던거죠.










"In the end my eyes were opened and
 I gained a real understanding of nature,
 and a real love of her as well."
-Claude Monet












이쯤돼면 거듭되는 거절에도 기꺼이
손내밀어 자연으로 초대한 부뎅이,
인상파의 대가 모네의 역사적 첫걸음을
이끌어 냈다고 해도 과언이 아니죠.
재능덕에 어린나이에 귀인을 만난거예요~

실제로 모네는 자신이 진정한 화가가 된것은
 외젠 부뎅덕분이라 말하곤 했어요 :)












안타깝지만 캐리커쳐는 유화작품에 비해
전해지는 작품의수도 적고,
거래및 소장기록이 분명치 않은편이예요...
(기록에 따라 제작년도도 몇년씩 차이를 보여요)



 대표적인 소장처는 아래 두 곳이예요.
✏The Musée Marmottan 마르모땅 미술관
✏The Art Institute of Chicago시카고미술관
 (시카고 미술관처럼 작품보존과
정보제공에 신경쓰는곳이 있어서 참 좋아요 :O)














● Monet Caricatures ●
at the Art Institute of Chicago
시카고 미술관


마지막 한점을 제외하고는 모두
 Carter H. Harrison이 1927년 구입하여,
1933년 시카고 미술관에 기증한 Mr. and Mrs. 
Carter H. Harrison Collection이예요.






<Jules Didier (Butterfly Man) 1858>
616 × 436 mm
Charcoal, heightened with white chalk,
with smudging, on blue laid paper
(discolored to light brown)


*Watermark :MFDT, vertical.
Signature: O. Monet (recto,in charcoal)
Furnish :Ivory, dark-blue, medium-blue




*Exhibition History
Wildenstein and Company, NY(1945)
뉴욕 윌덴스타인 갤러리
Art Institute of Chicago
( 1954-1955 / 1840–1926 )
 Sterling and Francine Clark Art Institute(2007)
매사추세츠주 클라크 예술원
London, Royal Academy(2007)
런던 왕립 예술원



The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection


















< Man with a Big Cigar 1855~6>

 598 × 385 mm.
Black and red chalk,
with touches of colored chalks,
on blue wove paper
(discolored to blue-gray),
laid down on blue wove paper;
(primary/secondary/tertiary supports)
*Signature: O.M. (recto, in black chalk)


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection
1933년 기증받아 1954~5년 전시됐어요.
















<Léon Manchon 1858>
612 × 452 mm
Charcoal, with stumping and
heightened with white chalk,
on blue laid paper (partially
discolored to yellowish gray)

*Signature: C. Monet (recto,in black chalk).
Watermark:MFDT, vertical, lower center.
Furnish:Ivory, dark-blue,medium-blue,red fibers.


*Exhibition History
Wildenstein and Company,NY(1945)
Art Institute of Chicago(1995)
Clark Art Institute(2007)
London, Royal Academy(2007)


The Art Institute of Chicago
Mr. and Mrs.Carter H. Harrison Collection



















< Mario Uchard 1858>
 320 × 245 mm
Graphite with touches of erasure
and stumping on tan wove paper


*Exhibition History
City Art Museum of St. Louis(1957)
Minneapolis Institute of Arts(1957)
Clark Art Institute(2007)
London, Royal Academy(2007)


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection













<Eugène Marcel 1855/56>
Graphite, heightened with
 white chalk, on gray wove paper
239 × 136 mm

The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection





















<Man Standing by Desk 1855-1856>
202 × 165 mm
Graphite on commercially prepared
 ivory wove card (discolored to tan)
*Signature: Claude Monet (recto,in graphite)


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection




















<Man with a Large Nose 1855-56>
248 × 152 mm
Graphite on greenish-gray wove paper

The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection
















 <Henri Cassinelli (Rufus Croutinelli)1858>
130 × 85 mm
Graphite on commercially
prepared tan wove card.
*Signature :Claude Monet
(recto ,in graphite).


*Exhibition History
City Art Museum of St. Louis(1957)
Minneapolis Institute of Arts( 1957)
 Clark Art Institute(2007)
London, Royal Academy(2007)


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection




















<Auguste Vacquerie, 1859>

Graphite on tan wove (Cream,
 moderately thick, slightly textured)
Paper, 284 × 176 mm


1945년 뉴욕 윌덴스타인 갤러리
Wildenstein and Company,
2007년 매사추세츠주 클라크 예술원
 (Sterling and Francine)Clark Art Institute
2007년 런던 왕립 예술원
 Royal Academy, London
에서 전시된바 있는 작품이예요.


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection





















<Man in a Small Hat 1855-56>
198 × 149 mm
Graphite on commercially prepared
cream wove card (discolored to tan)

*Signature : Claude Monet
(recto, in graphite).


The Art Institute of Chicago
Mr.and Mrs.Carter H. Harrison Collection


















<Garçon à la campagne , 1857>
(Boy in the Country)

307 × 230 mm
Graphite, with touches of erasure, 
on cream wove paper

*Exhibition History
Charles E. Slatkin Galleries,NY (1959)
Art Institute of Chicago (2006)


The Art Institute of Chicago
Braude Memorial Collection, 2013





















● Monet Caricatures ●
at The Musée Marmottan, Paris
마르모땅 미술관



<Petit Pantheon Theatral 1860>
작은 판테온 극장의 연극배우들
Pencil on paper
The Musée Marmottan, Paris

















<Jules de Permaray 1858>
Pencil on paper
The Musée Marmottan, Paris













                             




<Alexandre Ursule Cellerier>
Pencil on Paper
The Musée Marmottan, Paris
















<Francois Nicolaie>
Pencil on Paper
The Musée Marmottan, Paris













<Adolphe d'Ennery>
Pencil on Paper
The Musée Marmottan, Paris















<Young Girl in Profile with a Sharp Nose, 1858>
Pencil on Paper
The Musée Marmottan, Paris























<Young Woman at the Piano,1855-1869>
Pencil on Paper
The Musée Marmottan, Paris





















● Monet Caricatures ●

여기부턴 간단한 정보만 기록할께요~


<Jeune homme à la chevelure romantique>
c. 1857–1858
Pencil on paper
 47.6 x 28.9 cm.















 c. 1858–1859
Pencil on paper
   17.5 x 13 cm.














<Xavier Aymon de Montépin ,1858>
31.5 x 23.7 cm.
pencil and white chalk on paper
















<Frédéric Thomas>
34 x 25 cm.
pencil and white chalk



















<Dandy au petit cigare>
charcoal 58.5 x 35 cm.

















<Enfant au canot ,1857>
22.9 x 30.6 cm.
pencil and white chalk on paper

















<Philibert Audebrand , 1858>
31.5 x 21.5 cm
pencil on paper




















<Eugene Scribe>

Unknown ..















<Ecossais à la pipe , 1857–1858>
Scotsman with a Pipe 
47.6 x 29 cm.
Pencil and Pastel

















<Shareholder, from a plaster of Cuquemelle>
Pencil on Paper




















<Man with the Snuff Box 1858>
























<L'ami Dermit 1859>
(My Friend Dermit)

57.5 x 39.5 cm
black chalk heightened with pastel white






































<A Hunter and his Dog 1858>
Pencil and Gouache on paper
Private Collection











to be continued ^^*










我原以为爱情是守恒的,
一方的爱多了, 另一方就会少.
直到现在对上你炽热的眼,
我才明白..
好的爱不是守恒, 是递增.